El pluralismo siempre ha enriquecido: en cualquiera de sus ámbitos, de alguna manera suma y difícilmente empobrece ninguna conclusión. Así pues, el polifacético Ernesto Azcuy describe a través de su reconocida obra, un lenguaje que supera el inexistente trazo del ordenador; su escuela autodidacta (como la de casi todos aquellos que hemos recorrido ese camino) le han permitido reconocer y capitalizar del entorno los más variados e impensados recursos gráficos poniéndolos en comunión y armonía en el supuesto inerte soporte del papel; aquél que reconocemos y denominamos como cartel.

Su sensibilidad por la música, el cine y el arte privilegian el hacer gráfico de este cubano y califican su obra como manifiesto simbólico de lo que cada una de sus producciones gráficas representa; sus pinturas, retablos, logotipos y carteles conllevan una expresividad única e irrepetible que entre murmullos reconocen la esencia del autor.

El asombro y la mirada atónita, entusiasta e intrigada que provoca en el lector la obra de este maestro, supera con creces los merecidos premios obtenidos, sumado a ello la calificada crítica especializada que lo designara como uno de los mejores diseñadores gráficos Iberoamericanos.

Envolvente como su abrazo; firme como su voz, amable como su mirada; transparente como su esencia, Azcuy traduce su ser en cada una de sus obras, impregnándonos, contagiándonos y proponiéndonos una constante reflexión sobre nuestra percepción de las cosas.

Pablo Kunst

Rosario, argentina 2010

Pluralism has always enriched in each of its fields, in any way, shape or form, it is hardly able to impoverish any conclusion. Thus, the multifaceted Ernesto Azcuy describes, with his recognized work, a language that surpasses the nonexistent lines made by a computer; his school of self-education as is the case for almost all of us who have gone down that road – has enabled him to recognize and capitalize from the surrounding environment, the most varied and unthinkable graphic resources, working them together in harmony on a lifeless piece of paper, that which we recognize and know as a Poster.

His sensitivity towards music, film and art make an exception of this Cuban graphic designer and qualify his work as a symbolic manifest of what his graphic productions represent. His paintings, altarpieces, logos and posters carry a unique and unrepeatable form of expression, which in their whisper recognize the author’s essence.

The amazed and astonished looks, enthusiasm and intrigue that are provoked in the observers of this master’s work, surpass all the well deserved awards obtained, adding on the qualified critique that has named him one of the best graphic designers of Latin America.

Enveloping like his hugs; firm like his voice; kind like his eyes; transparent like his essence, Azcuy translates his being in each one of his pieces of work impregnating us, infecting us, while proposing us a constant reflection about our perception of things.

Pablo Kunst

Rosario, argentina 2010

"Solicitudes al destino", libro de poesía de Mauro Bertero Gutiérrez, Bolivia